Even thirty years ago, the word Yule
would not have been completely foreign to English-speaking ears.
After all, we've used the word Yuletide
to refer to the Christmas period for some time. Indeed, the cognate
jul exists as a modern
word in the Scandinavian languages to refer to the Christian holiday
of Christmas.
These days it's
not unusual for people to be aware of the pre-Christian roots of the
word, referring to a midwinter festival or holiday in the Germanic
world. The exact practices among Germanic pre-Christians varied;
while their languages and cultures, and indeed religion, shared
common roots and themes, there was considerable cultural variation.
We know, or at least think we know, of the dísablót
and álfablót of the
Norse, the public and private sacrifices that took place (as best we
can tell, in some periods and some places) around the shortest day of
the year, the winter solstice. The first honoured, perhaps placated,
the dísir, a range of
female spirits and gods, and the Valkyries; the latter the elves,
mythic and folkloric figures attributed a great range of impacts of
daily life. As the names suggest, each of these was a blót,
an act of ritual worship generally involving a sacrifice, generally
of an animal (though the similarity of “blót” and “blood” is
generally understood to be coincidental). Some sources and evidence
indicate that there was also human sacrifice, though evidence that is
not questionable generally points to this being exceptional, and
generally associated with war.
So far, so much
interesting (if hideously simplified for brevity) history. What does
it have to do with the world (or society) today, and especially what
does it have to do with Quakers? We are not, after all, Germanic
pre-Christians.
Well, one reason
that people are aware of the origins of the word Yule
is that it has been picked up by a range of neopagan traditions.
Germanic traditions, such as Ásatrú, or the broad category of
Heathenry, use it variously, but always for a winter holiday. Wiccan
traditions most usually apply it to the winter solstice itself, or
occasionally to December 21st
of the Gregorian calendar, regardless of when the solstice actually
falls. It is also the case that some neopagans are also Quakers. Even
if they weren't, standing by my reasoning as given in my other
posts on “Times and Seasons” suggests that we have the
opportunity to learn from other traditions, to take inspiration from
anywhere – not to mark the season or a day as religiously special,
but to find prompts from such times and traditions to enrich our
religious lives.
Midwinter
festivals are quite common. Across Europe they have been known as far
back as we have any evidence, though not always falling on the
solstice itself. The Romans had their well-known Saturnalia, and the
lesser-known Brumalia. We have already described the pre-Christian
Germanic festivals that will have had related events across northern
Europe. There is an attested festival of pre-Christian Anglo-Saxons
in Britain known as Mōdraniht
(“night of the mothers”). The Ancient Hellenes,
or Greeks, had a bewildering array of festivals, with observances and
calendars varying between polis
(city-state), though the people of Athens dedicated the midwinter
month to Poseidon – which is a little perplexing, as one wouldn't
be sailing very much. Perhaps it was more to do with his association
with storms.
Going further
east, to the land and peoples now known as Iran/Iranian – and
historically as Persian, among other names – we find the (probably)
originally Zoroastrian tradition, still celebrated today, of Yaldā
Night. The name is thought to
come from contact with Nestorian Christians, who used the Syriac
yalda, or birth, as
the proper noun for the festival now known to most English-speaking
Christians as Christmas, which they celebrated on the day before the
winter solstice. It may also be cognate with an Arabic term by
linguistic interference, or with jul
(which does at least come from the same language family as Persian).
It might even be both – Arabic borrowing from an Indo-European
language, and Persian (also Indo-European) borrowing from Arabic.
Languages are strange things. It is also known, for complex but more
certain reasons, as Shab-e-Chelleh,
“night of forty”. It is, in any case, originally a festival for
the protection of people from the evil spirits that thrive in the
darkest times of the year; today it is associated with cultural
traditions and light-hearted superstitions concerning omens and good
luck charms for the year ahead, comparable with new year traditions
in much of the culturally European world. In researching this post, I
even learned that the Sumerians celebrated the solstice with a
festival that came to be known among Turkic peoples as Nardoqan,
related to the Sumerian instance of the dying-and-rising-god
archetype, Dumuzid (also known as Tammuz).
It's
easy to see two big reasons for religious festivals around the
solstice – one related to the “religious” part, and the other
to the “festival” part. The dying of the light, and the return of
the sun, as powerful symbols. For any people not located close to the
equator, the seasons, and the length of days, must be major parts of
life, especially for pre-modern societies. They determine the cycles
of agriculture, when to plant and harvest. They determine when you
can readily carry on any activity dependent on light, especially if
artificial light is as poor quality and/or expensive as it often was.
The symbolism is almost irresistible when seeking to attach ritual
significance to times and seasons, the changes in the world a
compelling question to be explained by religion. The lack of
productive activity makes it a rich opportunity for celebration and
relaxation, supported by the idea of ritual significance. In northern
Europe, it would particularly be associated with the eating of meat,
as any animals that you didn't wish to make special efforts to keep
alive until spring would be slaughtered. Much might be preserved, but
not all parts of every animal are amenable to preservation, and it
would be hard to resist eating some while it is fresh; how helpful,
then, to have a religious festival to further justify such
consumption.
Whatever
you might think about the timing of Christmas, whether or not it is
an accurate representation of the birthday of an historical Jesus of
Nazareth one thing seems clear. If it had been at another time of
year it seems overwhelmingly likely that the Christian Church would
have found some sort of significant celebration to be held around
this time. That the celebration that is held relates to birth (to the
extent of being named as such in some language) fits in with the
broader and longer pattern across many cultures.
The cycle of festivals in some forms of heathenry. |
So,
I shall not overly attribute anything I am talking about to a
particular tradition, except in linking it to what we know of the
practices of various pre-Christian peoples. I shall use alternative
names freely and liberally, and ask my pagan readers – whether you
accept the neo
prefix or not – to indulge me. My objective is not giving an
accurate rendition of any particular tradition, certainly not of all
widespread traditions. It is rather to present a range of ideas that
Friends, and others, may find spiritually valuable.
Two
modern celebratory/spiritual observance traditions, or at least
terms, that are based on Norse/Germanic pre-Christian practice are
those of the blót,
the previously mentioned sacrificial rite, and the symbel
(or sumbl, which may be a better pronunciation guide for modern
English speakers), originally meaning simply “feast”. We know
somewhat of both from surviving sagas and epic poetry, both Norse and
Anglo-Saxon. The blót was a relatively solemn rite, conducted in man
locations, and involving sacrifice – typically of some ritually
significant animal. The symbel was a more raucously festive occasion,
a feast or banquet, though the perspective on it that has made its
way into modern neopagan practice tends to have key ritual
components. Certainly the sagas indicate there were ritual elements,
though they may not have been the focus of the occasions – and one
may question the value of sagas in attempting to discern actual
historical practice.
The
blót of historical practice involved, as far as we can tell, the
slaughter of the sacrifice, the blood being caught in vessels and
sprinkled as blessing on icons, temples, homes and worshippers. The
dressed carcass or meat would be boiled up as a soup or broth, and
consumed as part of the ritual. There may also be a connection to the
practice of libations, or more generally of the offering of food and
drink to gods and spirits, a subject which I consider in more detail
below. The aim of a blót might be propitiation, or an appeal for
intervention, or simply an acknowledgement of the importance of the
gods, spirits and powers of the world. The modern interpretation
might be highly ritualistic, as in the example
blot procedure given by The Asatru Community (Inc.) in the USA.
It might also be much more vague and intentional rather than
ritualistic, consisting largely of whatever the practitioners
involved feel works. It is often held outdoors, and involves
invocations and other activities that fit the common conception of an
act of worship. It is widely agreed that there should be some form of
sacrifice, but there are a wide range of views among practitioners on
the use of blood sacrifice. Legal restrictions will often mean that
any such sacrifice will have been pre-slaughtered in line with the
usual practices in a jurisdiction for food animals, and some feel
that if it can't (for legal reasons, or the sensibilities of those
involved) be the blood sacrifice of a live animal, one may as well
not bother with giving any attempt to replicate blood sacrifice at
all. Instead, one may make a purely symbolic sacrifice, or offer food
in some sacrificial way (such as by burning). Some maintain the
broader idea of the ritual without any form of sacrifice at all.
Symbel,
as now practiced, tends to be less obviously ritualistic. Ideally, it
tends to involve some shared drinking vessel (many are fond of
drinking-horns) containing some alcoholic beverage that those present
feel is appropriate, but preferably not with the everyday
connotations of ale or beer. Mead is, in my experience, particularly
popular, but it may just be that I know people who are particularly
fond of mead. Some who promote these activities consider the alcohol
to be vital except for those who are medically prevented from
drinking it; others see it as simply a matter of tradition, easily
discarded in favour of practicality. If you are thinking of adapting
any of this for use in a Quaker Meeting House, do be aware of any
local policies related to alcohol (here in the UK most Meeting Houses
forbid the consumption of alcohol on the premises, and some forbid
its presence). The ritually significant element of the symbel – the
part that has special significance beyond simply gathering together
to celebrate for whatever reason – is connected to drinking from
this shared vessel. The vessel is passed around, each drinking from
it in turn and making a toast of some sort. This is typically done in
three or more rounds. Some give these three rounds as toasts to gods,
toasts to ancestors, and boasts or oaths – statements of what you
have done or will do. Others give the rounds as toasts (to gods,
ancestors, or whatever), boasts, and oaths, with each person expected
to make one of each. Many practitioners encourage a certain degree of
creativity, verbosity and colour to these. Rather than simply
toasting to Thor, one might give heartfelt praise, express thanks, or
make a prayer to the future. Rather than just remembering an ancestor
who is important to you, you could say what you would say to them in
person, if you could. Rather than simply saying something you did
that you were proud of, there is the clear option to detail exactly
what you feel was so great about it. On the other hand, if all you
feel you want to say is a simple statement, or naming the individual
or entity, that's fine as well. It is widely encouraged, however,
that whatever is said be said faithfully and from the heart.
Particular caution is advised with oaths, as the solemn nature of the
occasion is seen as making them particularly binding, perhaps even
having a profound influence on the wyrd
(fate or destiny) of the speaker – or even on all those
participating.
Bonfires
are popular among various traditions in northern Europe for Yule.
They might form the centrepiece of a ritual for Wiccans (as they do
at other festivals held in the darker times of the year), or of a
blót. In the latter case, the fire might be the means of offering
the sacrifice. Whatever the ritual or spiritual symbolism, who
doesn't like a nice fire when it's cold and dark?
The
use of particular plants in decoration is popular among neopagans at
this time of year. Holly and ivy have long been used as such, before
any Christian association (this is one of the pre-Christian things we
have reason to be pretty sure about), most likely due to their
evergreen nature. For those holding public or mass rituals of some
sort, these may be used as ritual symbols or simply as decoration.
For Wiccans, or those of other traditions that make use of such, they
may be part of the changing seasonal decoration of a personal or
household altar. They may make up part of the materials for “magic”
(a term embraced by some practitioners, and avoided by others) with
relevance to the season, as may mistletoe – especially for those
drawing on what is understood of the practices of ancient Celtic
druids.
In
many cases, whatever is done – rituals, oaths, magic – is seen as
having particular relevance to the year to come, the new cycle of the
sun's rebirth.
Overall,
feasting and partying, often with cries of “wassail”, are
particularly popular. The idea of wassail,
and of wassailing,
deserve a mention here, although their connection to pagan tradition
is questionable. The word itself is of Germanic – in fact Norse –
origin, entering English from our various contacts with Scandinavian
peoples (like when they conquered a large portion of what is now
England), meaning “be hale”. Essentially, it is like a toast of
“santé” or “sláinte”, or even of “Prost”. It is
connected, however, to two older traditions, now rather neglected,
both known as wassailing. Both involve spiced mulled cider (I
understand that this should be what Americans might call “hard
cider”, but I'm sure it fits equally well either way) which is, by
this association, itself known as wassail. One might be seen as a
predecessor of the modern practice of carolling door to door, as
groups of land-workers would visit their feudal lords or better-off
neighbours singing, and being offered mulled cider and sweet treats.
As feudalism became less important, or in areas that were not
precisely part of the feudal structure such as the cities, it was
more generally poorer people appealing to those who were better off,
and it gradually developed into something that anyone might engage in
with their friends and neighbours. It also had a more sinister side
sometimes, with gangs of young men singing rudely and making demands,
with the implicit (or even explicit) threat of property damage if
they were not satisfied. This is reflected in the Christmas song We
Wish You A Merry Christmas,
for instance, though the singers are not being as menacing as some
were historically, threatening merely to stay where they are and keep
singing until they are given what they want.
The
second form of wassailing has far more of a pagan feel, where the
wassailers and their wassail-bowl would visit the orchards, drinking
and singing to the trees to ensure a good harvest the next year. It
is notable that this practice persisted well after Christianisation.
Libations
were a common component of worship and festivals in the Roman world.
They might be offered to gods, to the various nameless spirits, or to
ancestors (or indeed to the deceased at funerals). Coming from a
Latin root meaning to sip, taste, or pour, a libations was simply the
offering of something pourable (generally a liquid, sometimes a
grain) to some entity by pouring it upon the ground or a burning
altar fire. The practice was also common amongst the ancient and
classical Hellenes,
and modern neopagans drawing inspiration from either source might
offer libations as part of any ritual worship, or even daily
spiritual practice. This might be to a god they are seeking to
invoke, or asking for aid, to an ancestor, to the Lares
Familiares
(household gods, the guardian spirits of a family), or the Genius
(or
Genii)
Loci
(the spirit or spirits of a place). So far as I have been able to
ascertain, this is reasonably close to classical Roman practice. Some
feel it important to wear a toga when doing so, which always struck
me as taking things a little further than necessary, but each to
their own.
I
could carry on like this for some time – and indeed I've carried on
for a while already. Let us draw this back, then, to the matter of a
Quaker
Yule. What can Friends, who are so inclined, draw from these
practices and traditions to inform their own practices, their
reflections and spirituality?
The
obvious answer is to actually adopt some elements of the ritual
practices. I once ran a basic symbel at a small Quaker gathering that
happened to go over the solstice, with toasts, boasts and oaths, and
mulled apple juice (for the Americans, you'd probably call that
mulled cider; I still need to make the proper mulled cider for our
household this year, from proper west country style boozy stuff). Of
course, the oaths were more “statements of intention”, and the
boasts might have been called “stories about things we were glad we
did”. The toasts varied, as best I recall, between named pagan
Gods, saints, and abstract principles or archetypes. We even, in
something of a mix of traditions, poured a libation of the juice, to
whatever each of us felt it might be to, upon the ground outside (and
got back inside before it, and we, froze). It can be a wonderful
bonding experience, and deeply spiritual if people enter into it
sincerely.
We
might reflect on the broader idea of dying back and rebirth, of the
cycle of seasons, that are popular with many branches of the neopagan
tree (or should that be forest?). The symbolism of the “undying”
evergreen plants that are already popular in Western European-derived
Christian cultures. What does the waning and waxing of the sun mean
to you?
We
must also remember that this time of year can be very difficult for
some people. Whether it's a (relatively) simple reaction to the lack
of light leading to lower mood, or the difficulty of dealing with
social expectations, it can be hard. The world tells us that this is
a time for family, but what if you can't be with your family, or
indeed have lost important members of it? Collective activities can
be a valuable way to show support and love, and where they are
participatory it is much easier for some people to feel that support.
The key point linking all of these festivals around the solstice is
that of coming together, of pushing back the dark and cold and making
the best of what this time of year has to offer.
As
always, this isn't about doing things purely because it is a certain
time of year. It is about allowing the time of year, and the
traditions associated with it, to inspire us – both spiritually,
and simply as people living in the world. Let the world around us,
the people around us, the people and peoples who came before us, feed
into what we do, into our relationship with the Spirit.
~ ~ ~ ~ ~
Did you enjoy this post, or find it interesting, informative or stimulating? Do you want to keep seeing more of these posts? Please consider contributing to my Patreon. More information is available in the post announcing my use of Patreon.
Did you enjoy this post, or find it interesting, informative or stimulating? Do you want to keep seeing more of these posts? Please consider contributing to my Patreon. More information is available in the post announcing my use of Patreon.